前言介紹
- 這款 WordPress 外掛「WPGlobus – Multilingual WordPress」是 2014-07-28 上架。
- 目前有 10000 個安裝啟用數。
- 上一次更新是 2024-09-04,距離現在已有 242 天。
- 外掛最低要求 WordPress 5.5 以上版本才可以安裝。
- 外掛要求網站主機運作至少需要 PHP 版本 5.6 以上。
- 有 227 人給過評分。
- 論壇上目前有 2 個提問,問題解答率 50%
外掛協作開發者
tivnet | alexgff | tivnetinc |
外掛標籤
WPGlobus | translate | localization | multilingual | multilanguage |
內容簡介
WPGlobus 是一系列 WordPress 外掛,協助您翻譯和維護雙語/多語言 WordPress 博客和網站。
快速入門視頻
請同時閱讀快速入門指南。
重要注意事項:請在使用 WPGlobus 之前閱讀!
沒有自動翻譯:
WPGlobus 不會自動翻譯文本! 您需要手動翻譯。
頁面建構程序:
WPGlobus 支持 Gutenberg 和 WPBakery Page Builder。 其他建構器,例如“ Page Builder by SiteOrigin”,“ Beaver Builder”,Fusion(“ Avada”),Elegant(“ Divi”),Elementor 等目前正在開發中。
如果卸載,您將失去翻譯:
WPGlobus 使用特殊格式存儲所有翻譯: {:en}English{:}{:fr}French{:}{:es}Spanish{:}。 如果您決定停用並卸載 WPGlobus,则必須運行清理工具,以僅保留一種語言。 請參閱WPGlobus 設置中的“歡迎”選項卡中的詳細信息。
記錄檔:
WPGlobus 使用瀏覽器 cookie 來存儲所選語言,格式為 wpglobus-language=xx 其中xx是兩個字母的語言代碼:en,de,fr等。
無多站點:
多站點模式(多個虛擬站點共享單個 WordPress 安裝)未經測試,不受支持。
免費插件及付費擴展:
某些功能僅在我們的高級插件中提供。 詳情見下文。
舊版本 PHP / WordPress:
我們使用最新版本的 PHP、WordPress 和所有外掛開發和測試軟件。 如果您有舊版本且某些功能無法正常工作-請升級後再聯繫我們。
MBSTRING:
為了實現完全的 UTF-8 兼容性和更好的性能,請確保啟用了多字節字符串 PHP 擴展。
WPGlobus 免費版本包括哪些功能?
WPGlobus 提供您與一般多語言工具。
手動翻譯文章、頁面、分類、標籤、菜單和小工具;
使用國旗、當地語言和語言名稱的自定義組合,為 WP 博客/站點添加一種或多種語言
啟用“Yoast SEO”和“All in One SEO”插件的多語言 SEO 功能;
在前端使用下拉菜單擴展和/或可自定義的小工具以及各種顯示選項切換語言;
使用頂部欄位選擇器切換管理員界面語言;
WPGlobus 外掛為這個系列中的其他外掛提供基礎。
有幾個免費的附加功能:
WPGlobus 特色圖片:允許為每種語言單獨設置特色圖片。
WPGlobus 翻譯選項:啟用對wp_options表字符串的選擇性翻譯。 當您的佈景主題或第三方插件(例如幻燈片)允許您輸入一些文本(標題、按鈕等)並將其存儲在options表中時,您需要使用它。
原文外掛簡介
WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in translating and maintaining bilingual/multilingual WordPress blogs and sites.
Quick Start Video
Please also read the Quick Start Guide.
Important Notes: please read before using WPGlobus!
NO AUTOMATIC TRANSLATION:
WPGlobus does NOT translate texts automatically! You will translate texts manually.
PAGE BUILDERS / COMPOSERS:
WPGlobus supports blocks (“Gutenberg”) and WPBakery Page Builder. Other builders, such as “Page Builder by SiteOrigin”, “Beaver Builder”, Fusion (“Avada”), Elegant (“Divi”), Elementor, etc. have limited or no support.
IF YOU UNINSTALL, YOU LOSE TRANSLATIONS:
WPGlobus stores all translations using a special format: {:en}English{:}{:fr}French{:}{:es}Spanish{:}. If you decide to deactivate and uninstall WPGlobus, you must run the clean-up tool to keep only one language. See the details on the “Welcome” tab in the WPGlobus Settings.
COOKIES:
WPGlobus use browser cookies to store the selected language in the form wpglobus-language=xx where xx is a two-letter language code: en, de, fr, etc.
NO MULTISITE:
The multisite mode (multiple virtual sites sharing a single WordPress installation) is not tested and not supported.
FREE PLUGIN with PAID EXTENSIONS:
Some functionality is available only with our premium add-ons. Details below.
OLD PHP / OLD WORDPRESS:
We develop and test our software using the latest versions of PHP, WordPress, and all plugins. If you have an older version and something is not working properly – please upgrade before contacting us.
MBSTRING:
For the full UTF-8 compatibility and better performance, please make sure that the Multibyte String PHP extension is enabled.
What is in the FREE version of WPGlobus?
The WPGlobus plugin provides you with the general multilingual tools.
Manually translate posts, pages, categories, tags, menus, and widgets;
Add one or several languages to your WP blog/site using custom combinations of country flags, locales and language names;
Enable multilingual SEO features of “Yoast SEO” plugin;
Switch the languages at the front-end using: a drop-down menu extension and/or a customizable widget with various display options;
Switch the Administrator interface language using a top bar selector;
The WPGlobus plugin serves as the foundation to other plugins in the family.
When do I need WPGlobus Premium Add-ons?
To translate URLs (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /es/mi-pagina and so on);
To “postpone” translation to all languages and publish only those that are ready;
To have completely separate menus for each language;
To translate WooCommerce products and taxonomies;
To have separate “focus keywords” for each language in the Yoast SEO;
…and more.
For more details, please check out the descriptions of each paid add-on on our website:
WooCommerce WPGlobus: adds multilingual capabilities to WooCommerce-based online stores.
WPGlobus Plus: adds URL fine-tuning, publishing status per translation, multilingual Yoast SEO analysis and more.
WPGlobus Language Widgets: Multilingual widget logic: show and hide widget depending on the current language.
WPGlobus Header Images: Display different header images per language. Show images depending on the settings in the Customizer.
WPGlobus Menu Visibility: Show or hide menu items depending on the current language.
WPGlobus Mobile Menu: makes the WPGlobus language switcher menu compatible with mobile devices and narrow screens.
WPGlobus for the “Bridge” theme: create different sliders for each language when using theme “Bridge”.
WPGlobus for Ultimate Member: enables multilingual for all forms of the Ultimate Member (login, registration, user profile, etc), the Member Directories pages, the admin settings that are visible on frontend.
WPGlobus Multilingual Popups: enables multilingual support for the following plugins: Popup Maker – Popup for opt-ins, lead gen, & more; Popup Builder — Responsive WordPress Pop up.
WPGlobus Multilingual Notices: adds the multilanguage capabilities to various WordPress GDPR/cookie notifications plugins.
Compatibility with WordPress Themes
WPGlobus works correctly with all themes that apply proper filtering before outputting content.
As most of the themes save their settings in the options table, you can use the WPGlobus Translate Options plugin to process those settings correctly.
Some themes incorporate 3rd party plugins (e.g., sliders, forms, composers) – not all of them are 100% multilingual-ready. When you see elements that cannot be translated, please tell the theme/plugin authors. We are ready to help them.
Read more on the topic here.
Compatibility with WordPress Plugins
We have tested WPGlobus with many plugins. However, since plugins are frequently updated, some adjustments may be required after a new update. We will do our best to monitor and make the necessary changes on our end.
Some 3rd-party plugins are supported with our premium add-ons:
TablePress,
WooCommerce and some of its extensions,
Permalinks
IMPORTANT: WPGlobus will not work if your URLs look like example.com?p=123 or example.com/index.php/category/post/.
Please go to Settings->Permalinks and change the permalink structure to non-default and with no index.php in it. If you are unable to do that for some reason, please talk to your hosting provider or systems administrator.
Note: WooCommerce adds their own section to the Permalinks. It is important to fill in all the information. For example, you need to specify your Shop Base, for example, /product/. If you leave it blank, WooCommerce will try to translate the base (eg /produkt/ for German), which will result in a 404 error.
Developing on `localhost` or custom ports
WPGlobus may not work correctly on development servers having URLs like //localhost/mysite or on custom ports like //myserver.dev:3000. Please use a proper domain name (a fake one from /etc/hosts is OK), and port 80.
各版本下載點
- 方法一:點下方版本號的連結下載 ZIP 檔案後,登入網站後台左側選單「外掛」的「安裝外掛」,然後選擇上方的「上傳外掛」,把下載回去的 ZIP 外掛打包檔案上傳上去安裝與啟用。
- 方法二:透過「安裝外掛」的畫面右方搜尋功能,搜尋外掛名稱「WPGlobus – Multilingual WordPress」來進行安裝。
(建議使用方法二,確保安裝的版本符合當前運作的 WordPress 環境。
2.6.8 | 3.0.0 | 2.1.15 | 2.12.2 | 2.2.35 | 2.3.12 | 2.4.17 | 2.5.23 | 2.7.14 | 2.8.11 | 2.10.10 |
延伸相關外掛(你可能也想知道)
WP Multilang – Translation and Multilingual Plugin 》WP Multilang 是 WordPress 的多語言外掛。, 翻譯文章類型、分類法、元字段、選項、多媒體檔案中的文本字段、選單、標題和小工具中的文本字段。, WP Multilan...。
Theme and plugin translation for Polylang (TTfP) 》「Polylang 的主題和外掛程式翻譯」是什麼?, 這是 Polylang 外掛的擴充套件。Polylang 是一個可讓 WordPress 網站多語言化的擴充套件。, 這個外掛可以讓 Pol...。
Sublanguage 》Sublanguage 是一個 WordPress 的多語言外掛程式。, 概念, , 無重複內容(未翻譯或無法翻譯的資料會繼承主要語言值), 無需額外的資料庫表格(翻譯資料存儲在...。
Quran multilanguage Text & Audio 》, 《可蘭經》文本多語言翻譯,包括30種語言。, 完整的 AJAX 版本和響應式設計。, 可從管理區進行完全自定義設置。, 多種誦讀版本:32位伊斯蘭先知。, 下載完...。
Global Translator 》Global Translator 是一個容易使用的外掛程式,可以自動翻譯您的部落格為以下 63 種不同的語言:, 阿非利堪語、阿爾巴尼亞語、阿拉伯語、亞美尼亞語、阿塞拜...。
Geo Redirect 》只需從下拉選單中添加國家並填寫首選選項。, 您可以為切換語言或域名指定 URL 參數。, 說明:, , , 您擁有多語言的部落格,希望您的訪客根據其地理位置被引導...。
Per Post Language 》您是否會以不同的語言撰寫文章?, 您是否希望您的部落格主題與您撰寫文章或頁面時所使用的語言相同?, 這款外掛讓您可以針對每篇文章和頁面設定部落格的語言...。
Falang for Elementor Lite 》Falang for Elementor 外掛程式能讓您的 Elementor 網頁翻譯更簡單,但您需要先使用 Falang 系統進行網頁翻譯。, 您不再需要複製網頁來進行翻譯,只需要將必...。
Simple Language Switcher 》Simple Language Switcher 是一個簡單且輕量級的外掛,可以在您的網站上顯示語言切換器。, 功能, , 您可以輕易地自定義語言切換器的顯示方式(語言 ISO 代碼...。
WP Bakery Multilanguage 》這是一個為 WPBakery Visual Composer 開發的外掛程式,它增加了語言切換的功能,讓您可以很容易地建立多語言網站,而不需要額外使用多語言或翻譯外掛程式。,...。
XML Multilanguage Sitemap Generator 》XML Multilanguage Sitemap Generator 是一個為您創建精美網站地圖的外掛,它遵循 Google 的所有指示。即使沒有多語言外掛,它也能正常運作,但啟用外掛後將...。
xLanguage 》如果您想以不同語言呈現您的部落格(包括標題、RSS 和分類等,而非只有文章),並允許訪客選擇他們想要的語言,則此外掛適合您。, , xLanguage 是一款功能齊...。
WPML to WP API 》這個外掛可以讓你使用「lang」變數從 WP-API (WP-JSON-API) 取得正確語言版本的 WP 內容,前提是 WPML 和 WP-API 已經安裝好了。以下是我測試過的最新版本:,...。
Translate by Supsystic 》手動翻譯 WordPress 網站內容,讓網站可以支援全球觀眾。創建多語言頁面、文章、小工具、選單等功能。使用者可以透過語言小工具選擇語言,或者配置 Translate...。
mLanguage 》mLanguage 可提供您的部落格多語言支援。您只需要為每篇文章標記語言即可。, 此外掛將不再維護。, 如果您想聯絡我,請至 http://alexrauscha.com,或透過 Twi...。