內容簡介
此外掛可以將文章和分類標籤的俄文單詞翻譯成英文,或者,如果 Google 服務可用,將西里爾字母轉換為拉丁字母,這對創建易讀的 URL 非常有用。
如果使用 Cyr-To-Lat,此外掛可以很好地運作(如果 Google 服務可用,則可以將西里爾字母轉換為拉丁字母)。
此外掛建立在 NeverLex 的 概念 和原始的 Cyr-To-Lat 外掛作者 Atrax、SergeyBiryukov、Anton Skorobogatov 的基礎上進行開發。感謝 Alexander Shilyaev 提供的建議。 (正則表達式:Sergey M. 和 Kama,第一個外掛:Pensioner)
與原始 Cyr-To-Lat 外掛不同,此外掛不會翻譯文章和標籤,而是使用 Google 翻譯將其翻譯為英文(如果 Google 翻譯不可用,則使用轉寫)。建議與Cyr-To-Lat一起使用,以確保當服務不可用時可以使用轉寫(以及文件名的轉寫),並確保舊文章的可用性。
外掛標籤
開發者團隊
原文外掛簡介
TRANSLATE russian words from post and term slugs to english, or, if Google service is anavaible convert cyrillic in latin. Useful for creating human-readable URLs.
Work finely with Cyr-To-Lat (if Google service is anavaible convert cyrillic in latin).
Based on idea NeverLex and the original plugin Cyr-To-Lat by Atrax, SergeyBiryukov, Anton Skorobogatov. Thanks to Alexander Shilyaev for the idea. (regexp: Sergey M. && Kama, first plugin: Pensioner)
В отличие от оригинального плагина Cyr-To-Lat, этот плагин не транслитерирует слаги постов и тегов, но переводит их с помощью Google Translate (если тот недоступен – тогда работает транслитерация). Рекомендуется использовать с Cyr-To-Lat – в случае недоступности сервиса будет обеспечена транслитерация слагов (а также транслитерация имен файлов), также это обеспечит доступность старых постов.
