
內容簡介
此外掛旨在協助使用英語,俄語或烏克蘭語的人們。啟用後,它會找到所有看起來像是聖經引用的文字,並將其替換為實際的聖經章節和經文的連結。
支援長短標題的識別。可以使用十二個線上聖經網站中的任一個(http://allbible.info/,http://bible.com.ua/,http://biblezoom.ru/,http://bibleonline.ru/,http:/ /bible-center.ru/,http://bibleserver.com/,http://bible.com/或http://bible.us/,http://bible-desktop.com/或http://bibledesktop.ru/,https://biblegateway.com/,http://azbyka.ru/,https://biblia.com/,http://bibles.org/)。彈出式視窗使用四個JSON或XML API來源(http://bibleonline.ru/,https://biblia.com/,https://getbible.net/,http://www.4-14.org.uk [http://preachingcentral.com/])。
插件基於 Simlpe Bible Linker Russian,但具有更多的功能。
支援不同類型的分隔符號。
修正破折號“-”,“8208”,雙“–”和不可斷開的“8209”。
數字破折號“8210”,“minus”和“8722”。
短破折號“–”,“ndash”和“8211”。
長破折號“—”,“mdash”和“8212”。
不同組合的空格。
罕見的空格類型“emsp”,“ensp”,“8196”,“8197”,“8198”,“thinsp”和“8202”。
作為符號的撇號(僅限於烏克蘭語)。
額外的空格。
額外的逗號。
指向章節的標誌“ch”和“ch.”。
連結到章節。
兩章節。
單一章節書籍。
額外的符號。
不同的翻譯版本。
檢查翻譯的缺失(對舊約進行)。
短縮和完整書寫。
書籍的羅馬數字。
章節和經文的羅馬數字。
章節數量超出實際範圍。
修正跨破折號相關經文和章節。
外掛標籤
開發者團隊
② 後台搜尋「Plugin Name: Multipurpose Bible Linker」→ 直接安裝(推薦)
原文外掛簡介
This plugin is designed to help people referring to English, Russian or Ukrainian Bibles. Once activated, it will find all texts that look like references to Biblical texts and replace them with a link to the actual Bible chapter and verses.
Supported recognition of long and short titles. It is possible to use one of twelve online Bibles (http://allbible.info/, http://bible.com.ua/, http://biblezoom.ru/, http://bibleonline.ru/, http://bible-center.ru/, http://bibleserver.com/, http://bible.com/ or http://bible.us/, http://bible-desktop.com/ or http://bibledesktop.ru/, https://biblegateway.com/, http://azbyka.ru/, https://biblia.com/, http://bibles.org/). Pop-ups are using four sources with JSON or XML APIs (http://bibleonline.ru/, https://biblia.com/, https://getbible.net/, http://www.4-14.org.uk [http://preachingcentral.com/]).
Plugin is based on Simlpe Bible Linker Russian, but has significantly greater functional.
Support different types of separators.
Fixes a hyphen “-”, “8208”, double “–” and a non-breaking “8209”.
Numeric dash “8210”, “minus” and “8722”.
En dash “–”, “ndash” and “8211”.
Em dash “—”, “mdash” and “8212”.
Various combinations of spaces.
Rare types of spaces “emsp”, “ensp”, “8196”, “8197”, “8198”, “thinsp” and “8202”.
Apostrophe as a symbol (Ukrainian only).
Extra spaces.
Extra comma.
Pointer to the chapter “ch” and “ch.”.
Link to chapter.
Two chapters.
One chapter books.
Additional symbols.
Different translations.
Checking the absence of a translation (for Old Testament).
Short and complete writing books.
Roman numbers of books.
Roman numbers of chapters and verses.
Number of chapters more than it actually is.
Correction of related verses and chapters across the dash.
