
內容簡介
可將網站內容翻譯成多種語言。
包含側邊欄小工具以及旗幟。
包含縮寫程式碼,可更好地控制小工具的位置和樣式。
包含必須的歸屬。
可翻譯登入頁面和管理面板。
支援基本的 RTL 語言。
在翻譯完成後會觸發自訂事件。
將 WordPress 地區設定為所選語言。
以非同步方式載入外部腳本。
演示
演示 2
自 1.11 版本開始,外部腳本以非同步方式載入,因此當 Google 服務無回應時,這不會延遲網站的加載。
自 1.12.2 版本,基於安全考量,如果使用者已登入管理帳號,則不會載入外部腳本。這表示在使用者登出前,翻譯功能不會運作。
外掛和佈景主題開發者可以透過自訂事件來在翻譯完成後執行一些操作。例如,調整元素的樣式和位置。
變更 WordPress 地區設定可以使用已安裝的語言檔案並在 RTL 語言中翻轉網站內容。這個功能也可以讓開發者快速檢查翻譯和檢視 RTL 的網站配置。有時需要重新載入頁面以設定地區設定。您可以在外掛設定中開啟此功能。
進階用法和範例
其他 iPROS24 外掛:
iPROS24 Notices
外掛標籤
開發者團隊
② 後台搜尋「iPROS24 Google Translate widget」→ 直接安裝(推薦)
原文外掛簡介
Allows to translate your website content to many languages.
Includes a sidebar widget with flags.
Includes a shortcode for better control of widget placement and styles.
Includes required attribution.
Allows to translate login page and administration panel.
Has basic support for RTL languages.
Triggers a custom event after the page has been translated.
Sets WordPress locale to the selected language.
Loads external scripts asynchronously.
Demo
Demo 2
Since version 1.11 external scripts are loaded asynchronously, so when Google services are not responsive this won’t delay loading your site.
Since version 1.12.2, for security reasons, external scripts won’t be loaded if the user is logged into an administrative account. This means the translation won’t work until the user logs out.
Plugin and theme developers can hook to a custom event to perform some actions after the page has been translated. This can be used e.g. to adjust element styles and positioning.
Changing WordPress locale allows you to use already installed language files and flip the site content in RTL languages. This feature can also be used by developers to quick check translations and view site layout in RTL. Sometimes it may be necessary to reload the page to set the locale. You can turn this on in the plugin settings.
Advanced usage and examples
Other iPROS24 plugins
iPROS24 Notices
