
內容簡介
Cyr to lat reloaded 是一個由 Sergei Biriukov 創建,並且基於 Anton Skorobogatov 設計的 Rus-To-Lat 外掛的改進版本。即使這個外掛還是簡單易用,我們已經更新了符號庫和源代碼,還修復了已知的錯誤。
什麼是轉換?這個詞通常是指將一種語言的符號轉換為另一種語言的行動。例如,當我們將西里爾符號轉換為拉丁字母時。由於大多數的互聯網使用拉丁字母,所有的軟體都是設計以完全支援拉丁字母,而不是西里爾字母,中文或其他語言。這就是為什麼每當你分配西里爾名稱時,你的絕對 URL 可能會出現訪問問題的原因。此外,鏈接中的西里爾字母真正劣化了絕對 URL 的可讀性。而在這種情況下,您可能需要對鏈接和文件名進行轉換。
我們已創建了一個名為 Cyr to lat reloaded 的簡單轉換外掛。它會自動用拉丁字母替換西里爾字母,喬治亞和土耳其符號,並為文章、部分、標記、產品和自定義文章類型創建可讀的絕對 URL。此外,這個外掛還會修復錯誤的文件名和刪除可能導致訪問問題的額外符號。
以下是一個西里爾URL範例:
http://webcraftic.com/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82-%D0%BC%D0%B8%D1%80
現在是相同的連結,但轉換成拉丁字母:
http://webcraftic.com/privet-mir
看到差別了嗎?第一個是編碼的,只有瀏覽器可以識別,而第二個使用拉丁字母更短,更清晰。
圖片的錯誤文件名:
%D0%BC%D0%BE%D0%B5_image_ 290.jpg
A+nice+picture.png
這是一個圖片轉換範例 - 可讀的名稱不帶特殊符號:
moe_image_ 290.jpg
a-nice-picture.png
您可以忽略創建文件名的所有基本規則,但是你總有一天會與圖片中的錯誤鏈接和直接鏈接到文件的 404 錯誤打交道。
我們建議使用拉丁字母為文件命名。Cyr-to-lat reloaded 外掛可以為您自動完成每次加載文件時的轉換。在這種情況下,就不會有壞的鏈接出現。
功能
自動將現有文章、頁面、部分和標記的絕對 URL 轉換 (在外掛激活之後);
保持絕對 URL 的完整性;
為附件的文件名進行轉換;
執行附件文件名的轉換。
支援俄語、白俄羅斯、烏克蘭、保加利亞、喬治亞、希臘、亞美尼亞和塞爾維亞符號
支援 Advanced custom fields 外掛
支援 Asgaros 外掛
支援 Buddypress 外掛
外掛的擴展版本還有控制面板功能
Cyrlitera – 轉換鏈接和文件名
Clearfy – WordPress 優化外掛和禁用搞怪大師
感謝外掛的開發者
我們使用了以下一些外掛的功能:
Cyrlitera, WP Translitera, Rus-To-Lat, Cyr-To-Lat, Clearfy — WordPress optimization plugin, translit-it, Cyr to Lat enhanced, Cyr-And-Lat, Rus filename translit, rus to lat advanced
需要支援, 我們支援您
我們為此外掛提供免費支援。如果您遇到任何問題,只需創建一個新的支援工單,我們一定會幫助您!
開始免費支援
外掛標籤
開發者團隊
② 後台搜尋「Cyr to Lat Reloaded – Transliteration of Links and File Names」→ 直接安裝(推薦)
原文外掛簡介
Note: This plugin is no longer being actively developed, and we recommend switching to Cyrlitera, a more advanced version with expanded features and customization options.
Transliteration is the process of converting characters from one writing system to another, such as converting Cyrillic symbols to Latin. Because most web software and URLs are designed around Latin characters, using Cyrillic or other non-Latin symbols in links or file names can lead to unreadable URLs, accessibility issues, and even broken links. Transliteration ensures your URLs and file names remain clean, readable, and compatible across all platforms.
This plugin automatically replaces Cyrillic, Georgian, Turkish, and other supported characters with Latin equivalents to create clean and readable URLs for posts, categories, taxonomies, products, and custom post types. It also fixes incorrect file names by removing unsafe characters and transliterating them during upload, helping prevent 404 errors and broken media links.
Examples
Cyrillic URL before transliteration:
https://example.com/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82-%D0%BC%D0%B8%D1%80
Same URL transliterated to Latin:
https://example.com/privet-mir
Incorrect file names before transliteration:
%D0%BC%D0%BE%D0%B5_image_290.jpg
A+nice+picture.png
Readable transliterated file names:
moe_image_290.jpg
a-nice-picture.png
By using Latin-based file names and URLs, you avoid issues with encoding, broken links, and unreadable paths. This plugin performs the transliteration automatically each time a file is uploaded, ensuring your media library stays clean and consistent.
Features
Automatically transliterates URLs for posts, pages, categories, tags, and custom post types
Preserves existing URL structure while making it readable
Transliterates attachment file names
Removes unsafe or problematic characters from file names
Supports Russian, Belarusian, Ukrainian, Bulgarian, Georgian, Greek, Armenian, and Serbian character sets
Compatible with Advanced Custom Fields, Asgaros Forum, and BuddyPress
Advanced Transliteration Features
If you need more advanced transliteration features, consider upgrading to Cyrlitera.
Unlike Cyr to Lat Reloaded, Cyrlitera offers a user-friendly interface that gives you full control over how links are transliterated. It also allows you to roll back converted URLs, create automatic redirects from old URLs to new ones, and help eliminate broken links across your site.
