
內容簡介
總結:AccessiTrans - ARIA Translator for WPML & Elementor 外掛可協助在使用 Elementor 和 WPML 開發的網站中翻譯 ARIA 屬性,確保您的網站在各種語言中提供無障礙資訊。
### 問題與答案:
1. 這個外掛的主要功能是什麼?
- 答:自動偵測並使 ARIA 屬性可供翻譯,且與 WPML String Translation 完全整合。
2. 這個外掛支援哪些 ARIA 屬性的翻譯?
- 答:支援 aria-label、aria-description、aria-roledescription、aria-placeholder 和 aria-valuetext。
3. 有哪些捕捉方法可確保偵測所有 ARIA 屬性?
- 答:支援 Full HTML Capture、Elementor Content Filter、Elementor Template Processing 和 Individual Element Processing 等多種捕捉方法。
4. 透過哪些進階設定可以針對翻譯或記錄進行調整?
- 答:支援「重試失敗的翻譯」、「啟用除錯模式」、「僅管理員進行捕捉」和「僅針對預設語言進行捕捉」等進階設定。
5. 這個外掛與 Elementor 的哪些內容相容?
- 答:支援常規頁面、模板、全局區段、標題和頁腳、以及彈出視窗等 Elementor 內容。
外掛標籤
開發者團隊
② 後台搜尋「AccessiTrans – ARIA Translator for WPML & Elementor」→ 直接安裝(推薦)
原文外掛簡介
The AccessiTrans – ARIA Translator for WPML & Elementor plugin facilitates the translation of ARIA attributes in sites developed with Elementor and WPML, ensuring that accessibility information is available in all languages of your website.
Key Features
Automatically detects and makes ARIA attributes available for translation
Fully integrated with WPML String Translation
Compatible with all Elementor elements and templates
Multiple capture methods to ensure comprehensive detection
Translation retry mechanism for failed translations
Force refresh function to clear all caches
Debug mode for troubleshooting
Performance optimization settings
Translation cache system for improved performance
Internationalization support
Compatible ARIA attributes
The plugin allows you to translate the following attributes:
aria-label: To provide an accessible name for an element
aria-description: To provide an accessible description
aria-roledescription: To customize the role description of an element
aria-placeholder: For placeholder text in input fields
aria-valuetext: To provide textual representation of numeric values
Capture Methods
The plugin offers several capture methods to ensure that all ARIA attributes are detected:
Full HTML Capture: Captures all HTML of the page (highly effective but may affect performance)
Elementor Content Filter: Processes content generated by Elementor
Elementor Template Processing: Processes Elementor template data
Individual Element Processing: Processes each Elementor widget individually
Advanced Settings
Retry Failed Translations: Automatically retries translations that failed on first attempt
Debug Mode: Enables detailed event logging
Admin-Only Capture: Limits resource-intensive capture methods to admin users
Capture in Primary Language Only: Only captures strings when browsing in the default language
Compatibility
Works with all types of Elementor content:
Regular pages
Templates
Global sections
Headers and footers
Popups and other dynamic elements
Tested with:
* WordPress 6.8
* Elementor 3.28.4
* WPML Multilingual CMS 4.7.4
* WPML String Translation 3.3.3
Why this plugin matters for accessibility
In multilingual websites, accessibility information should be available in all languages. ARIA attributes provide essential accessibility information that helps assistive technologies understand and navigate your website. By making these attributes translatable, you ensure that all users, regardless of language or ability, can access your content effectively.
Usage Instructions
How to add ARIA attributes in Elementor
Edit any element in Elementor
Go to the “Advanced” tab
Find the “Custom Attributes” section
Add the ARIA attributes you want to translate
Compatible formats
Elementor indicates: “Set custom attributes for the wrapper element. Each attribute in a separate line. Separate attribute key from the value using | character.”
You can add ARIA attributes in two ways:
Basic format (one attribute per line):
aria-label|Text to translate
Multiline format (multiple attributes):
aria-label|Text to translate
aria-description|Another description
This will generate the corresponding HTML attributes in the frontend:
aria-label=”Text to translate” aria-description=”Another description”
How to translate the attributes
Once you’ve added the attributes, save the page or template
Go to WPML → String Translation
Filter by the “AccessiTrans ARIA Attributes” context
Translate the strings as you would with any other text in WPML
Best practices for optimal performance
For the best experience and website performance, follow these recommendations:
Browse your site in the primary language only while generating strings for translation. This prevents registering duplicate strings.
Use the Force Refresh function when translations aren’t appearing as expected.
Disable capture methods after initial setup:
Once you’ve captured all ARIA attributes for translation, we recommend disabling all capture methods
This improves site performance and prevents additional strings from being registered in WPML
Re-enable the capture methods temporarily when you make changes to your site that include new ARIA attributes
Practical examples
For a menu button:
* Attribute: aria-label|Open menu
For a phone link:
* Attribute: aria-label|Call customer service phone
For an icon without text:
* Attribute: aria-label|Send an email
For a slider:
* Attribute: aria-label|Image gallery
* Attribute: aria-description|Navigate through product images
Author
Developed by Mario Germán Almonte Moreno:
Member of IAAP (International Association of Accessibility Professionals)
CPWA Certified (CPACC and WAS)
Professor in the Digital Accessibility Specialization Course (University of Lleida)
20 years of experience in digital and educational fields
